Překlad "ходя на" v Čeština


Jak používat "ходя на" ve větách:

Аз съм ерген, вече и пенсионер, не ходя на събиранията на випуска, а ти си в корабостроителния занаят.
Nejsem ženatý a s bývalými spolužáky se moc nestýkám. Jsem detektiv ve výslužbě a ty děláš v loďařství.
Няма да ходя на училище повече.
Už nikdy nepůjdu do školy. Ne, zlatíčko.
Не искам да ходя на училище.
Nikdo nechce jít do školy, Claire.
Мили татко, от днес вече ходя на забавачка.
Tatínku, začala jsem chodit do školky ke slečně Gordonové.
Изглежда все пак ще ходя на бала.
Asi na ten šampionát nakonec poletím.
Днес няма да ходя на работа.
Víš, dneska nemusím do práce. Můžeme...
Освен да ходя на тренировки, трябва да запазя и добрия си успех.
Bez ohledu na všechny zápasy a tréninky... ode mě očekávají průměr dvě, a to nemůžu zvládnout.
Защото спрях да ходя на терапия.
To proto, že tam už nechodím. Ztráta času.
Днес няма да ходя на училище.
Dneska nejdu do školy. - Proč ne?
Няма проблеми, но в 7 трябва да ходя на работа.
Ne, že bych se o něj nechtěla starat, ale v sedm ráno jezdím do práce.
Няма да ходя на училище днес.
Chcete svézt? Já dnes nejdu do školy.
Мислех да ходя на пазар, но минах оттук и реших да се помоля.
Chtěla jsem jít na nákup, ale u kostela mě napadlo, že se půjdu pomodlit.
Последните три години ходя на работа с автобуса с надеждата да се засечем.
Víš, jezdím M6 do práce každý den už tři roky v naději, že tě potkám.
Не искам да ходя на парти.
Ale já nechci jít na večírek.
Рядко ходя на една и съща среща повторно.
Většinou nechodím na stejné setkání dvakrát.
Ще ходя на "Обиколката на смъртта" и ще видя какво е станало тук, за да разкажа историята на купувача.
A já pojedu na trasu vražedných domů s Marcy, abych se dozvěděla všechny detaily toho, co se stalo v tomto domě, abych mohla všechno odhalit, než se někdo zaváže.
Ако ще ходя на училище, някой трябва да ме закара.
Jestli mám jít do školy, budu potřebovat odvoz.
Баща ми ме накара да ходя на гимнастика.
Byl to můj otec, kdo mě nutil dělat gymnastiku.
Не исках да ходя на училище.
Nechtěl jsem jít zase do školy.
Искаш да зарежа работа, за да ходя на интервю за стажанти, които могат или не могат да започнат работа?
Ty chceš, abych opustil práci jen kvůli rozhovoru ne kvůli práci, ale na stáž, která nás může přivést k práci, ale nemusí?
Освен, ако не искаш да хвана рак от слънцето, да се сбръчкам, да ходя на химиотерапия, да ми окапе косата и да заприличам на гаден струпей!
Co tím myslíš? -Leda by jsi chtěl, abych dostala rakovinu kůže z toho slunce. A pak hnusný vrásky a pak bych šla na chemoterapii a pak mi slezou vlasy a budu vypadat jak hnusná hrozinka!
Тя поиска да се върна в колежа, така че, ето ме, върнах се - уча, ходя на лекции, опитвам се да продължа напред като всички останали.
Chtěla, abych se vrátila do školy, takže jsem tady, zpátky ve škole... Studuju, chodím na přednášky, snažím se žít dál jako všichni ostatní.
Може би не трябваше да ходя на бала...
Možná jsem neměla jít na bál...
Аз все още ходя на кино си баща ми.
Já chodím do kina pořád s tátou.
Когато бях малка, родителите ми не даваха да ходя на юг от "Осма миля"
Když jsem byla malá, nedovolili mi rodiče se sem ani přiblížit.
Спрях да ходя на църква с баба.
Já přestala chodit s babičkou do kostela.
В други моменти е сякаш ходя на сън.
ale jindy to je, jako bych byl náměsíčný.
Затова и ходя на ония жалки танци всяка седмица.
Proto každý týden chodím na ty prokleté tancovačky.
Не ходя на кино с тях.
Ale nechodím s nimi do kina.
Не биваше да ходя на тъпата среща.
Kéž bych nikdy nešla na to hloupé rande!
Ходя на работа, прибирам се и това е.
Jdu do práce, pak jdu domů a to je všechno.
Вместо да ходя на срещи на кафе или във флуоресцентно-осветени зали за конференции, аз изисквам от хората да ходят на срещи-разходки, някъде към 20-30 мили седмично.
Takže namísto chození na schůzky u kávy nebo do konferenčních místností osvětlených zářivkami, zvu lidi na procházkové schůze, do délky až 20 či 30 mílí týdně.
И си казах, добре, оттук нататък ще ходя на срещи там, за където знам, че има интернет връзка и ще си нося лаптопа.
A tak jsem si řekla, dobře, od teď půjdu na rande jenom tam, kde vím že mají Wi-Fi, a přinesu si svůj laptop.
време да спра да ходя на пръсти около миналото си; време да спра да живея живот на позор; и време да си върна правото на изказ.
čas přestat komentovat mou minulost; čas přestat žít život s opovržením; a čas znovu vzít do rukou vlastní příběh.
Махнаха го 6 седмици по-късно, но дори тогава, не можех да опъна лакътя си и трябваше да ходя на физиотерапия, за да го сгъвам и разтягам по 100 пъти на ден, 7 дни в седмицата.
Za 6 týdnů mi ji sundali, ale ani pak jsem ji nemohl v lokti natáhnout a musel jsem rehabilitovat, ohýbat a natahovat, 100krát denně, sedm dní v týdnu.
И ще ходя на широко, Защото потърсих Твоите правила.
A bez přestání choditi na širokosti, neboť jsem se dotázal rozkazů tvých.
1.9848499298096s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?